当前位置:

京媒:斯帕改名“斯帕伊奇”,更符合塞语发音。

来源: 24直播网

在2月27日的直播节目中,北京广播电视台的《足球100分》报道了关于国安外援斯帕吉奇的新闻。他表达了自己的意愿,希望能将他的中文译名由原来的名字更改为“斯帕伊奇”。

据了解,斯帕吉奇在加入国安队后,逐渐发现自己的名字在中文中的翻译与他在塞语中的发音并不完全相符。他觉得这可能会对他的职业生涯和与球迷的交流产生一定的影响。因此,他决定向俱乐部提出这一请求,希望自己的中文名字能够得到更准确的翻译。

而今,斯帕吉奇已经跟随国安队来到了上海,准备参加即将到来的联赛。他的这一更改也引起了众多球迷的关注。尽管这是一个微小的改变,但它体现出了斯帕吉奇对足球事业的认真态度和对球迷的尊重。对于他的这一决定,许多球迷表示理解和支持,并期待他在本周末的客场比赛中能够有出色的表现。

同时,国安俱乐部也表示将全力支持斯帕吉奇的这一决定,并会尽快处理相关手续,确保他的中文名字得到正式更改。这一事件也再次证明了足球无国界,语言和文化之间的交流与融合在足球场上同样重要。

热点直播 相关资讯
更多